资讯: ·编剧讨《金婚》署名权 王宛平成第三被告 ·石康领衔改编 话剧《奋斗》荟萃400句经典台词 ·周恩来和影坛巨星卓别林一段难忘的情谊 ·一商人称所有论语注释一半有错 自解论注释出书 ·第八届北京图书节地坛开幕 “太空礼赞”最引人 ·知名编剧过士行自导话剧《备忘录》11日在京首演  [推荐] [收藏] [打印] [ ] [关闭]
首页>>读 书>>走进作家 字号:
诺奖得主勒·克莱齐奥:三十多年前就想来中国
中国网 china.com.cn  时间: 2008-10-13  发表评论>>

中国网读书栏目 专题:2008年度诺贝尔文学奖

法国作家勒·克莱齐奥获得了诺贝尔文学奖,与此惊人一致的是,他的小说《乌拉尼亚》去年刚获得“21世纪年度最佳外国小说”奖项。今年年初,这位作家还亲自来北京领奖。据人文社一位编辑回忆,“他长得很清瘦,但很帅,很酷,穿了一身西服,脚下却穿了一双凉鞋!要知道,当时是1月28日,北京的天气还很冷呢!”在颁奖感言中,这位作家透露了从青年时代到现在,他都对中国保持着很高的热情。

克莱齐奥说,1967年,中法两国恢复了外交关系,当时他还是一名刚应招入伍的新兵,希望能通过民事活动的方式来服兵役,于是他申请加入在中法两国交流合作协议框架下的由法国派往中国的第一批年轻人的队伍。“我现在还能回忆起当时的急切心情,我在等待法国外交部的决定。我的家乡尼斯的天空在我的眼里看来好像也焕发出了别样的光彩。就如同我看过的曹雪芹写的《红楼梦》里的古老版画一样。当然,我对现代的中国一无所知,但是我买了一本中汉法词文对照的字典,用这个办法来学习,还有一本中国的书法教材。”可惜他的申请没有获得批准,这件事长久以来成为他的一大遗憾。

尽管如此,勒·克莱齐奥却一直保留了学习中国文化和中国文学的兴趣。“对我来说,它代表了东方思想的摇篮。阅读中国的古典文学,鉴赏中国的京戏和国画对我产生了很深远的影响。”他说自己尤其喜欢中国现代小说,比如鲁迅和巴金的小说,特别是北京小说家老舍的小说。“我发现老舍的小说中的深度、激情和幽默都是世界性的,超越国界的。”

文章来源: 新闻晨报 责任编辑: 雨悦
[我要纠错] [推荐] [收藏] [打印] [ ] [关闭]
网友留言 进入论坛>>
昵 称 匿名
留言须知 版权与免责声明