资讯: ·董书民诗书作品集<云南纪行>出版 ·文化部新上任两位副部长 欧阳坚王文章正式亮相 ·汉字数字化博物馆诞生 外国人可上网轻松识汉字 ·张怡筠揭秘"困扰你的是什么"(图) ·山东作协实行“作家签约制” 首批11位作家产生 ·"史上最牛乞丐"以流浪经历写书《乞讨日记》出版  [推荐] [收藏] [打印] [ ] [关闭]
首页>>读 书>>期刊精粹>>《今日中国》重要文章 字号:
普纳荷:孙中山与奥巴马的母校
中国网 china.com.cn  时间: 2008-11-13  发表评论>>

坚持普通话教学

普纳荷的高中生帮助一位一年级的学生练习中国书法

普纳荷是夏威夷唯一一所在初级阶段开设中文课程的学校。

“我们有成熟的汉语教学方案。汉语成为学校一年级的必修课程。目前在普纳荷有400名学生正在学习普通话。”斯考特介绍说。他自己的两个孩子也都在一年级时学过汉语了,他们还希望在七年级时继续选修汉语。

35年前普纳荷开设中文课程的时候,学校曾就教授粤语还是普通话进行过调查。当时由于大多数夏威夷的华人祖籍是广东中山,大多说粤语。“比如我的外祖父母就都是广东人。因此学生家长们希望孩子学习粤语,以方便与祖辈们交流。但最终学校还是决定教授普通话,因为这才是中国的官方语言。”斯考特说,三年前在一次美国全国私立学校协会主席会议上,大家讨论得出的一个结论是,普通话是未来的语言,如果学校不开设普通话课程,这个学校就算不上是一个21世纪的学校。所以很多美国的学校都想增加汉语课程。汉语的流行,是随着中国作为国际力量而发展的。

“125年过去了,孙中山不会惊讶普纳荷依然保留着它的优秀品质。但会让他感到惊讶的是我们将世界文化——尤其是中国文化带进了课堂。” 斯考特说。

重拾孙中山和夏威夷之间的纽带

“我们访问中国的目的,最重要的就是重拾孙中山和夏威夷之间的纽带。” 斯考特介绍说,这次来中国,除了拜访几个合作伙伴学校外,还和中国教育部的官员进行了接触,探讨建立中美两国学生领袖培训机构的运行模式。“我们想用孙中山先生的名字来命名这个机构,并把‘创新’、‘变革’、‘理想’、‘社会责任感’这些理念能够融入进去,希望能够影响到中美两国未来的学生领袖。” 斯考特说。

事实上,普纳荷与中国的一些学校有良好的合作关系。普纳荷每年都把学生送到北师大二附中来交流,而去年他们接待了25名该校的老师。每年送25名教师到普纳荷进行两周的交流学习,已成为普纳荷学校的一项为期10年的计划。北师大二附中的校长助理何光忠接受记者采访时,对这两周访学的评价是:“收获很大,值得我们借鉴和学习的不只是教学方法、课程设置,还有办学理念”。

据介绍,普纳荷与北京汇文中学也有良好的合作,教师和学生的互访内容很丰富,“我们的爵士乐队还到汇文学校演奏过。”

这些都已成为普纳荷学校海外学习项目的重要组成部分。斯考特说,普纳荷的海外学习项目还逐渐加入了公共服务的学习,他们与湖南保靖建立了合作关系,普纳荷的老师和同学,到保靖县少数民族中学教授英语,在过去的两年里,学校的中文社还组织义卖及洗车等活动来为保靖的学生筹集奖学金。

毫无疑问,孙中山成为联系普纳荷、夏威夷与中国的重要纽带。100多年后,他可以感到欣慰的是这种渊源存在于越来越多的普通人之间。思考特风趣地说,比如他自己。“我的外婆姓杨,是中国人。母亲曾向外婆保证过,说自己有生之年一定会到中国看看。一年半前,我带母亲和女儿来到中国,我们三人站在长城上,母亲喝着青岛啤酒,很满足地说,‘儿子,看来我终于可以放心的去了。’她的意思是,她已经到过中国了。”(感谢中国宋庆龄基金会海外理事陈燕女士对采访提供的帮助)

文/本刊记者 张娟 供稿《今日中国》杂志

(注:本文图片为普纳荷学校授权本刊一次使用,请勿转载)

文章来源: 中国网 责任编辑: 雨悦
   上一页   1   2  


[我要纠错] [推荐] [收藏] [打印] [ ] [关闭]
网友留言 进入论坛>>
昵 称 匿名
留言须知 版权与免责声明