累并快乐着――世遗会志愿者侧记

在世遗会会场内外,有一群年轻的身影非常引人注目,无论是烈日当空的广场上,还是警卫森严的内场重地,他们都是最热情的服务者。

镜头一饿着肚子做陪同

27岁的甘平是志愿者中最累的人员之一。从6月20日起他已投入工作,担当巴黎总部遗产中心官员的联络员。作为来自市委党校的英语老师,出众的素质使他从一开始便被委以重任:全程陪同前来进行会前准备的世界遗产中心主任巴达兰先生。

巴达兰工作起来非常认真,对每一个细节都要反复检验,而对巴达兰向中方会务组提出的每一个要求,甘平都要协助解决。在开幕式前的一周,甘平每天的工作时间都要达到14小时。高强度的工作使甘平没几天就累哑了嗓子,跟记者说话时,每一句似乎都很费力。他说,别的还好,有一点让他至今未能适应,就是中西方的饮食习惯不同,比如午饭,中国人吃午饭一般都在12点前后,但老外都要到下午一两点,忙的时候到两三点也是常事,作为陪同的他只能饿着肚子等着。

大会开幕后,甘平又接到了新任务:在主席台为代表们放幻灯片。放幻灯片要根据演讲者的演讲进程及时跟进,对所讲的具体的遗产地等专业术语都要熟知其英文或法文译法,而台下是100多个国家的500多位与会代表,众目睽睽之下,岂能出差错。

“我已经5天没洗衣服了”,声音里满是疲惫,甘平却还笑着自我调侃,倦意之下,透出深深的自豪。

镜头二从打字员到搬运工

“感觉就是累”,志愿者廖萍说,“特别是第一天下来,腰、腿都像不是自己的了。”

廖萍的岗位在工作组办公室,这里聚集了来自北京、巴黎等地的专家,因为有18间办公室,廖萍和她的伙伴们便简称这里为“18间”,“18间”的人员遇到的任何问题,廖萍们都要协助解决。

作为会议过程中的工作重地,“18间”配备的志愿者有22人,即使如此,还是非常忙碌。会议前一天的经历令廖萍印象深刻。活儿很简单,准备材料,但是量很惊人,多达1000多公斤。打印、复印、分类、装订、堆放,从清早忙到晚上11点,且不说搬运这样的力气活儿了,光是装订,半天下来,订得手都疼了。

驻守在“18间”的廖萍也遇到过难题,英语科班出身,现正读研究生的她原以为自己在语言上应该没有问题,但到了实地,发现虽然老外们都说英语,但因为来自全球不同地域,所说的英语中都带有不同的方言口音,乍听之下,还真有些不甚明白。好在一天八九个小时在那儿,听多了也就懂了。

镜头三忙里偷闲学谚语

相对主会场而言,分派在各国代表下榻宾馆的志愿者相对轻松些,年纪也更小些。派驻在竹辉饭店的志愿者多为大三大四的学生,饭店特地为他们在大堂准备了一张桌子和四把椅子,桌子上放着志愿者的标牌。

苏州职业大学的缪逸藩被指定为世界遗产委员会成员国之一―――贝宁代表团提供服务,为此他的手机24小时开通,随叫随到。虽然辛苦,小缪却乐此不疲。几天下来,他觉得很有收获,他发现,非洲部落的一些谚语、俗语与中国老话颇有相通之处,那天他跟贝宁代表说了一句话:“小洞不补,大洞吃苦”,没想到老外回答了一句:“早补一个钉子,等于晚补九个钉子”,寓意相同。小缪说,世遗会刚开,接下来他要好好学学这些外国谚语。 (徐蕴海)

世遗大会网站 2004年7月1日


 

版权所有 中国互联网新闻中心 电子邮件: webmaster @ china.org.cn 电话: 86-10-68326688