|
鲁迅是20世纪最伟大的文学家
李:我也觉得这是一个很复杂的问题,你这样做,把这个复杂的问题简化了,否则的话肯定会纠缠不清的。在20世纪中国文学中,鲁迅经历了从古典文学到现代文学的过渡。下面我们把题目转到德国的鲁迅研究上,因为在这方面,你可以说是集大成者。1994年你出版了六卷本的《鲁迅选集》(Lu Xun. Werke in sechs B?覿nden?熏 1994)。我想,你是将鲁迅的作品翻译成德文最多的一位汉学家吧!并且一直到今天啊,你也一直在强调鲁迅的重要性。记得两年前你在中国人民大学做了有关你对21世纪中国文学几点看法的报告时,有一个学生质问你,凭什么说巴金的语言不好?你回答说,以鲁迅为标准。鲁迅呢,当然是一个非常复杂的人,在他身上明显地能够体会到中国的以及外国的各种文化传统,我们甚至可以说,从精神和文学层面上来讲,鲁迅是一个彻头彻尾的Citoyen(世界公民)。20世纪中国文学史一路写下来,你是不是还觉得他是这个世纪中最伟大的文学家呢?
顾:是,并且从各个方面来讲都是!我自己觉得鲁迅的作品无论是哪一部或哪一篇都非常深刻,但是很少学者真正能够发现这些作品之中的深度,无论是在中国,还是在美国、日本,还是在欧洲。鲁迅自己提出过不少问题,但很少人敢面对这些问题,因为他在很多方面确实是极端的。有的时候我也觉得被他所攻击的一批人,我们应该予以适当的保护,有的时候那种咄咄逼人的架势真的太过分了。在这个方面,我觉得倒是可以将鲁迅跟黑格尔相比的,他们有时都非常极端,但他们提问题的方式却都非常深刻。这是其一。其二呢,对我来说鲁迅绝不仅仅是一位伟大的作家,他同时也是一位伟大的思想家,并且是中国20世纪最重要的思想家,因为他的思想非常丰富,至今没人能够超过。如果我们将他在政治方面所谓的问题放到了20世纪所有革命家、政治家背景之下来看的话,我们会发现他跟其他的一些人有很多共同点,他的思想可以跟法国革命,可以跟20世纪的乌托邦主义以及理想主义结合起来考察。这样我们就会发现另外一个鲁迅,他不仅对中国20世纪的发展是一个至关重要的人物,同时也是一个对整个世界都举足轻重的思想家。在他的身上我们可以发现当时的法国、德国、苏联等等思想方面上的、政治方面上的、哲学方面上的各种倾向。但是目前的不少学者,他们故意躲避政治,怕麻烦,但是我不怕。如果一个学者不敢说出自己所想的,那他还是学者吗?我觉得这样的学者甚是无聊。每一个学者都应该有自己的主张,不管是错的还是对的,我关心的是他有什么新的思想。
李:刚才你强调了一点,你说鲁迅实际上并不只是对中国来说是有意义的。那么20世纪的文学,乃至你主编的整套十卷本的“中国文学史”,是不是可以把以往人们认为是游离于世界文学之外的中国文学,也可以放入整个世界文学之中去呢?也就是说,让一般的德国知识界和民众来认识一个真正的中国文学,一个西方人同样认为是有着文学特征的文学。由于意识形态和政治问题的原因,西方常常忽略中国文化的深层问题,在译介中国文学作品时,很少真正根据作品的审美和艺术标准去选择,而更多地是根据作者的政治立场来取舍。因此,在西方读者眼中,中国的文学作品只能是作为国家的意识形态和民族寓言加以解读,他们所肯定的是这些文艺作品的外部的非文学的意义和价值。我认为,当代汉学家的使命之一在于通过他们的努力向当地的读者证明,中国文学固有的艺术价值和世界意义。例如,借助于符合新时代的《红楼梦》译本和在文学史中的阐释,就可以渐渐让西方的读者理解中国固有的宇宙、自然和人的观念具有独特的诗学性质,与西方文化之间有着不同的精神和美学意蕴。而这是仅用政治寓言或西方的小说诗学理论作简单处理而很难达到的。
顾:说得对!正是基于这样的一个原因,我在20世纪文学史中基本上只介绍我自己认为具有文学价值的作家,这样才能让德国的读者真正认识到中国的文学而不是其他。
李:这样的话,西方的读者也会觉得这些是文学,而不只是他们想要了解中国、认识中国的渠道而已,如果真是后者的话,那我觉得他们完全误解了中国文学,你的文学史的目的肯定是达不到的。所以我希望能够借助于这部20世纪中国文学史,也借助这套十卷本的文学史,特别是通过你对中国文学作品的分析,让德国的知识界真正理解,中国文学并不是脱离了世界文学之外的一个怪物,从而改变他们对中国文学的一些认识。中国文学是世界文学大家庭的一员,并不只是想了解中国的时候它才起作用,阅读中国文学作品同样能感受到一般文学作品所给予的心灵震撼。通过这部巨著的出版,我真诚地希望能达到上述的目的。
顾:这同样也是我的期望。
顾彬(Wolfgang Kubin)
德国波恩大学汉学系主任教授、中国文学史家、著名诗人和翻译家。研究领域以中国古典文学、现当代文学以及中国思想史为主,著述、译作颇丰。已出版的中文著作有:《中国文人的自然观》(1990)和《关于异的研究》(1997)。在由他主编的十卷本“中国文学史”中,顾彬是《中国诗歌史》、《20世纪中国文学史》、《中国散文诗》(部分)以及《中国戏曲史》分卷的作者。
李雪涛
德国波恩大学哲学博士,现任北京外国语大学教授、中国海外汉学研究中心副主任。在德国汉学方面的最新成就有:《日耳曼学术谱系中的汉学——德国汉学之研究》(2008)。李雪涛是十卷本“中国文学史”中文版的总协调人和译文审校
|