[ 打印文章 ] [ ] [ 推荐朋友 ] [ 进入论坛 ]
您的位置: 首页>>新 闻
人民币兑美元不断升值致台湾简体字进口书涨价
中国网 | 时间: 2007-07-22  | 文章来源: 中国新闻网

中新社香港七月二十二日电 台北消息:人民币兑美元不断升值,在台湾专卖大陆出版品的书店,熬不住响起一片“涨声”。以服务学子为主的大学周边书店针对简体字书籍纷纷涨价,反倒是大型连锁书店联经书店旗下的上海书店与诚品书店暂时不调涨。

据《中国时报》报道,在台湾大学附近的知名书店“秋水堂”已经率先喊涨,发函通知所属会员,将从八月一日起,白金卡会员,人民币定价,由原先的四倍,改为四点五倍;而贵宾卡的会员,则更高,改为四点七五倍,涨幅二成之多,十分惊人。

对于涨价一事,“秋水堂”表示,这一年来,人民币升值连连,加上台湾民生物价普遍上扬等多重因素,实在是熬不住,迫不得已才会调涨。另一家书店“汉国册府”也说,汇率损失实在太严重,之前都是自行吸收,长期下来实在快受不了,却又怕客人流失,因此,还在挣札当中。

报道说,针对台湾的大陆书籍,“木石文坊”的老板蔡琳堂指出,会买大陆简体字书的,多以大学里的研究所硕、博士生及教授为主,内容大多是学术研究方面的书籍居多。

据悉,早期大陆书籍没有开放时,那时的汇率最高得乘以三十;随着时代变革,逐渐降下来,加上卖的人也多了,从二十倍、十倍、八倍,最低时达到三点八倍。倍数高时,有人会直接到大陆带书回来,但这两年反而不划算,因为最低的三点八倍,比从大陆直接带书,加上运费后还便宜。

报道说,大陆书真的很便宜,同样的一本书,繁体版与简体版的价钱,差了将近二倍以上,一百元新台币可以买二本大陆书,但台湾出版的书二百元却只能买一本。因此,早期研究生大多会买简体版的书,以减少求学的费用。从去年开始,人民币不断升值,加上大陆本身的书价也在调涨,举例来说,同样二百页的书,前两年的订价人民币才十六元,但今年已经变成了三十元。

书价、运费、还有人民币的汇差,一直让台湾卖大陆书籍的业者利润下滑,蔡琳堂说,光是去年的人民币的汇差,就损失新台币二十万,这些只能忍痛自行吸收,但再忍下去,恐怕就会出问题了,所以,涨价是必然的趋势。

相 关 新 闻
· 美报:使用简体字已成潮流 美中文学校舍弃繁体字
· 高雄县旅游网拟使用简体字来服务中国大陆游客
· 马英九吁办两岸文教论坛 笑谈"马""扁"为"骗"
· 史海钩沉:蒋介石两次推行简体字的台前幕后
· 大陆简体字书籍在台湾书市发展迅速 生意极好
· 简体字视同错别字 台教育部门决策引发争议
· 两岸将合作在台建首个大陆简体字图书物流中心
· 世界华文发展趋势:简体字成主流 繁体字仍有市场
· 台湾人喜欢简体字 上海书店成岛内最大简体字书店
编辑信箱 ] [ 打印文章 ] [   ] [ 关闭窗口 ]
用户名 密码 匿名
 
 
*遵守中华人民共和国有关法律、法规,尊重网络道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
*中国网拥有管理笔名和留言的一切权利。
*中国网新闻留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容。
*您在中国网留言板发表的言论,中国网有权在网站内转载或引用。
*如您对管理有意见请向留言板管理员反映。
*参与本留言即表明您已经阅读并接受上述条款。
*文明办网文明上网举报电话:010-68993056 举报邮箱:jubao@china.org.cn
乐购
我要网上开店
我要购物
关于我们 | 法律顾问:北京岳成律师事务所 | 刊登广告 | 联系方式 | 本站地图
版权所有 中国互联网新闻中心 电子邮件: webmaster@china.org.cn 电话: 86-10-88828000 京ICP证 040089号
网络传播视听节目许可证号:0105123