首页  /  十届全国人大二次会议 全国政协十届二次会议  /  会场内外
博学总理折服记者 媒体高赞总理“以诗言志”
中国网 | 时间: 2004-03-14  | 文章来源:

“春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾”,“原乡人的血,必须流返原乡,才会停止沸腾!”当中国国务院总理温家宝14日连续引用台湾近代爱国诗人丘逢甲和当代乡土文学家钟理和的诗句来表达他对祖国统一的热切期望时,就连在场的台湾记者也感到,有必要求助于资料库了。

“两首诗我都听说过,可是具体内容都记不清了,还得回去查对才行,”向温总理提问的台湾《联合报》女记者说。

在一年一度的总理与中外记者见面会上,任职刚满一年的温家宝总理再次以他广博的文史知识、恰到好处的寻章摘句,使不少在座的记者感叹“书到用时方恨少”。

在见面会开始不久,温家宝就引用两位生活年代相隔两千多年的中国伟人的诗句来概括自己“今年和今后的工作”。一句引自新中国缔造者毛泽东在两万五千里长征中写下的《忆秦娥·娄山关》“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越”,另一句则引自战国时代楚国爱国诗人屈原的《离骚》“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”。

在回答有关反腐败的问题时,温家宝首先提起了中国大文豪郭沫若60年前写的一篇著名史论文章《甲申三百年祭》。这篇当年备受毛泽东等中共老一代领导人推崇的文章,从“胜利使人骄傲,腐败使新生政权灭亡”的角度,分析了明末李自成农民起义失败的惨痛教训。

今年又是中国农历甲申年。中国人相信,60年为一甲子,是一个完整轮回的开始。温总理在此时重提60年前的旧文,充分体现了中国新一届领导人对腐败问题的关注和反腐决心。

此外,温家宝在回答俄罗斯记者有关中俄关系的提问时,引用了俄罗斯谚语“是上帝让我们两国成为邻居”,以说明中俄友好合作的必要性和必然性。在谈到台湾问题时,他还回顾了当年满清政府被迫割让台湾给日本的屈辱的《马关条约》和从国际公法角度证明“台湾是中国不可分割一部分”的《开罗宣言》和《波茨坦公告》。

“温总理在答问中旁征博引,信手拈来,可见他一定是博览群书。这也体现了他的独特风格,”新加坡女记者李慧玲在见面会结束后颇为佩服地说。这位女记者说,温总理用摘引诗句的方式谈到台湾问题,是用“含蓄的方式表达深刻的含义”,应该有较好的效果。“回去后一定要仔细核对发表”。

出身书香门第的温家宝在去年首次与中外记者的见面会上,就曾引用不少古今诗篇,其中引用清代民族英雄林则徐的“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”来表达自己的报国决心,给人留下难忘印象。有媒体点评,“以诗言志”是这位新中国第六位总理的鲜明风格。(记者蔡敏 赵嘉麟 周效政)

新华网2004年3月14日

编辑信箱 ] [ 打印文章 ] [   ] [ 关闭窗口 ]
国内新闻24小时排行
国际新闻24小时排行

Manufacturers, Exporters, Wholesalers - Global trade starts here. 阿里巴巴中国
阿里巴巴公司库
商业资讯