首页  /  《向世界说明中国——赵启正演讲谈话录》  /  谈话录
对不真实的报道,不能完全沉默
中国网 | 时间: 2005-07-05  | 文章来源: 中国网

(2004年7月9日在北京会见第九批非洲高级外交官代表团的谈话)

2004年7月9日上午,国务院新闻办公室主任赵启正在新闻发布厅会见了第九批非洲高级外交官代表团。该团一行22人,代表团成员系非洲20多个法语国家和1个地区组织的司局级外交官。

对不真实的报道,不能完全沉默

赵启正(以下简称赵):我知道大家已经来中国好几天了,见了多个部门的负责人,了解了很多情况。至于今天和大家谈什么还需要和团长先生商量一下,不然我会重复别人的话。(众笑)

何门呢吉尔德·讷库拉巴嘎亚(布隆迪对外关系和合作部部长办公厅顾问、代表团团长):非常感谢赵主任的会见,来新闻办并没有预期的话题,但代表团的团员多来自各国的外交部,有些人是负责新闻工作的,所以希望了解新闻办工作的运作方式及工作任务。

赵:我们这个部门随时收集各国媒体对中国的反映,及时编写简报,向中国有关的领导机构报告,必要时提出工作建议。我们所注意的焦点问题在不同时期是不一样的:有时关注经济评论,比如有关人民币汇率的问题,有时关注国际问题,如伊拉克战争爆发时,我们就随时收集战争的进展和各国评论。对涉及中国的重大的不准确报道,我们及时增加新闻发布会,予以澄清。我们还与各国驻中国大使馆、外交官、各国重要通讯社保持密切联系。当然,我们的首要任务,是将一个真实的中国介绍给世界。综上所述可以看出我们是一个忙碌的机构。

下面请大家随便提问,只要是有兴趣和想知道的都可以问,并不只限于新闻工作。

电视、广播在非洲

缪萨·寇亚特(马里外交部国际合作司参赞兼双边合作处处长):谢谢赵主任,我在信息共享方面提一个疑问。60年代,中国帮助马里建立了电台,可以收到中国的一些信息,可是现在马里只能收到西方电视台播出的节目,却看不到中国的节目,在中国也收不到马里的信息。马里与中国在国际上的利益是一致的,我们很想知道中国对一些重大问题的看法,中国能否改变这种状况呢?

赵:中国应采取一些措施改变这种状况。中国目前还没有一个遍布世界各地的电视传播网络。CCTV-9有英语内容,打算今年内增加法语、西班牙语内容。我们已经建立包括法语等38种语言在内的网站。但遗憾的是网址还没能众所周知,我们认为网络传播成本低,效果好,而传播的地域却是无限的。在60年代建的通讯电台和广播电台可能要改造,它们老了。

托马·阿杜马塞(贝宁外交和非洲一体化部国际组织司司长):刚才谈到网络是有效的信息传播渠道,而且价格低。但非洲是一个不发达的大陆,文盲高达90%以上。目前来看,最简单有效的还是电视、广播。中国是一个大国,但在这方面却不如法国完善,法国国际广播电台用各种语言,覆盖所有大陆,他们播出法国对全世界大事的看法。中国什么时候能通过卫星方式覆盖所有大陆,让我们也接触到中国的看法呢?

赵:你的建议我们会进一步讨论。用卫星电视覆盖大部分地区,比较容易,事实上我们已经做到了,困难的是如何送入那么多的家庭。另外我们的法语和其他外语的人才也需要进一步培养。谢谢你的意见。

关于建立中国文化中心

何门呢吉尔德·讷库拉巴嘎亚:世界上很多像中国这样的文化大国都在世界各地设立了文化中心,如德国在非洲设立了歌德文化中心,提供报纸、杂志等。中国经济发展迅猛,是否考虑建立文化中心?我们很多人想学习中文,但却没有机会学习。中文虽然难学,但很重要。以前还有一些到非洲的演出团体,但现在不知为什么少了。

赵:建立中国文化中心的计划现在已经开始实施,我们在巴黎的文化中心,设有图书馆、展览室,也可以在互联网上看到有关中国的信息。在非洲也要建立文化中心。这项工作属于文化部,我会把您的意见转达给他们。我们负责提供中国出版的外文书刊和中外辞典等等。

到非洲的文化团体少了,这可能与演出团体会越来越注重演出成本有关,解决办法是仍由国家资助到非洲的演出。目前,我建议双方电视台交换节目来弥补文化团体交流的不足。

中国对外表达中国文化的困难

贝尔纳·邦达(中非外交部外事顾问):关于教育的问题,实际上现在各国文化交流融合,世界上很多国家都接收外国学生。中国是一个有着千年历史的大国,在我们住的宾馆却没有法文节目。中国是否可以考虑创办法语大学,有利于学生交流及融合。

赵:用法语进行教学,目前在中国还不具备师资条件,因为我们的教授大多只会英语,北京语言大学的多数班用英语教汉语,也许这个大学用法语教汉语是可能的。刚才说过中国准备建立法语节目,向全世界播送,这可能需要一个过程,可能需要一年才能实现。我们从今年开始向法国推荐中国图书,由法国汉学家翻译,由法国出版发行。我最后一句话是,中国对外表达中国文化的一个困难是,虽然全球说中国话的人最多,但说中国话的国家却很少,汉语译成英语、法语、西班牙语,也比它们之间互译要难得多。这不仅是语言问题,也有文化差异问题。

何门呢吉尔德·讷库拉巴嘎亚:再一次感谢赵主任抽出宝贵时间介绍了新闻办的工作模式和工作内容,祝愿新闻办工作顺利,发挥更大的作用,使中国的信息传递得更远。

赵:感谢各位的来访,祝愿中非友谊地久天长。

点评:

非洲的外交官希望中国增加对非洲的广播电视和文艺演出交流,甚至能像法国那样直接提供法语电视节目,同时由于当地文化不发达,省钱快捷的互联网传播又难以普及。这时,光讲愿望不够,必须坦诚地讲出我们的国情,并点出中非之间文化交流还存在着语言上的特殊障碍,求得理解。这种实事求是的态度比空头许愿更能赢得对方的理解。

(黄友义)

(选自《向世界说明中国——赵启正演讲谈话录》新世界出版社出版)

编辑信箱 ] [ 打印文章 ] [   ] [ 关闭窗口 ]
国内新闻24小时排行
国际新闻24小时排行

Manufacturers, Exporters, Wholesalers - Global trade starts here. 阿里巴巴中国
阿里巴巴公司库
商业资讯