两会外长记者会引入同传节省时间 记者有更多提问机会

文章来源:新华社“新华视点”微博 发布时间:2020-05-24 14:12:36 责任编辑:李高思
作者: 来源:新华社“新华视点”微博 2020-05-24 14:12:36

今天下午3时举行的“中国外交政策和对外关系”记者会上,翻译将只对记者提出的问题进行交替传译,对国务委员兼外交部长王毅回答内容作同声传译,翻译语种包括英、法、西、阿、俄、日6种。与全程交传相比,同传与交传相结合,可以进一步节省时间,增加记者提问机会和记者会的信息量。

两会要闻更多>>

图片新闻更多>>

直播更多>>

全媒体矩阵

要闻

现场

聚焦

声音

全媒体

多语种