12:00 十四届全国人大三次会议新闻发布会;14:00 全国政协十四届三次会议首场"委员通道"集体采访活动;15:00 全国政协十四届三次会议开幕会。
15:00 十四届全国人大三次会议经济主题记者会。十四届全国人大三次会议各代表团6日全天举行代表小组会议;全国政协十四届三次会议6日全天举行界别联组会议和小组会议。
上午,全国人代会举行第二次全体会议,听取全国人大常委会工作报告和“两高”工作报告。下午,十四届全国人大三次会议举行代表小组会议,审议全国人大常委会工作报告;召开主席团第二次会议。
十四届全国人大三次会议全天举行代表小组会议; 全国人大宪法和法律委员会审议关于修改代表法的决定草案; 全国政协十四届三次会议上午举行第三次全体会议;下午举行小组会议。
十四届全国人大三次会议各代表团10日上午举行全体会议。下午,各代表团举行代表小组会议。召开主席团第三次会议。10日上午,全国政协十四届三次会议在人民大会堂举行闭幕会。
上午,十四届全国人大三次会议各代表团举行代表小组会议;召开主席团第四次会议; 下午3时,十四届全国人大三次会议在人民大会堂举行闭幕会。
China's new energy vehicle (NEV) industry has grown into a global leader in green innovation, making NEVs a focal point at this year's "two sessions."
China's "two sessions" placed artificial intelligence squarely in the spotlight, with the "AI Plus" initiative driving policy and the open-source DeepSeek fueling discussions on industry applications, innovation, security and global cooperation.
China's cultural programs and industries last year were boosted, and cultural and tourism markets continued to thrive. Looking ahead to 2025, the country has outlined a series of initiatives to further advance the cultural sector. This infographic explores the key cultural priorities for the coming year as outlined in the latest government work report.