中国网信网:请您谈谈我国互联网企业如何加强国际传播,为提升国家软实力、构建“网络空间命运共同体”做出更大的贡献。

史安斌:习近平总书记在“4·19”讲话中强调了“互联网开放”的必要性,在乌镇峰会的讲话中再次重申“互联网发展是无国界、无边界的,利用好、发展好、治理好互联网必须深化网络空间国际合作,携手构建网络空间命运共同体”的主张。在提升我国国家软实力的进程中,互联网企业扮演着特殊而重要的角色。

互联网公司兼具“媒体”和“企业”的双重角色。无论与传统媒体还是与企业机构相比,我国主要互联网公司已经具有了一定程度的国际影响力。但是,我国目前还没有哪一家传媒机构能够拥有与《纽约时报》或BBC这样的老牌全球媒体分庭抗礼的影响力。

同样,与那些实力雄厚的央企、国企相比,新兴的互联网企业也具有前者难以匹敌的国际影响力。据中国传媒大学等单位发布的《中国企业国际传播力(2015)》年度报告显示,互联网公司“三巨头”位居中国企业国际传播力的前三甲。从外媒英文报道的提及量来看,百度为193万次,比其他企业的总和还要多。排名第二和第三的阿里巴巴为3.33万次,腾讯为2.29万次。相比之下,一些位居世界500强前列、年收入上千亿美元的央企、国企竟然只有两千多次甚至于几百次的提及量。有鉴于此,我国互联网企业在国家战略传播总体格局中的重要性日益凸显,在全球传播领域日渐激烈的“新闻战”“舆论战”中必将发挥难以替代的作用。

在中国媒体和企业国际传播能力整体较弱的情况下,互联网企业能够充分发挥其“互联网思维”的独特优势,与市场化手段有机结合,在产品推广和品牌建设上初见成效,在国际媒体上形成了较高的能见度,在国外用户中也享有一定的品牌识别度。百度就把搜索引擎作为打开国际市场大门的“敲门砖”。2007年以来,先后推出了日语、阿拉伯语、葡萄牙语、泰语等多语种的搜索引擎。其中,阿拉伯语版本绑定网页搜索、视频搜索、百度翻译等服务,葡萄牙语版则提供网页搜索、图片搜索、视频搜索、百度贴吧,泰语版则包含了网页搜索、视频搜索、百度翻译、百度贴吧,并且开办了一些针对当地用户的本土化服务。此外,百度还整合其他相关产品一同进入海外市场,建立了以拳头产品为龙头的国际传播矩阵。百度安全卫士推出泰语、葡萄牙语、印尼语和西班牙语版本,其中在泰国的接受程度颇高。百度杀毒和Spark浏览器业务均有泰语、印尼语、葡萄牙语版本,杀毒产品还提供了来自第三方的法语、西班牙语、德语、俄语、葡萄牙语的语言包。百度贴吧目前主要在巴西、泰国开展业务,也在尝试进入越南、马来西亚、阿根廷等国。以拳头产品为抓手,开展针对本土市场的精准化、分众化的整合营销传播,大大加快了百度在国际市场上传播力和影响力的提升。

无独有偶,腾讯也把旗下最受欢迎的聊天应用“微信”(WeChat)作为拓展国际市场的切入点。从2012年起就以开发移动社交为其核心业务,利用微信展开海外传播。目前微信支持iPhone、Android、Windows Phone、塞班、黑莓等多种平台,并推出繁体中文、英语、泰语、印尼语、越南语、葡萄牙语等语言版本,同时支持海外100 多个地区手机短信注册微信账号,并在多个国家地区开通Facebook官方主页。

网络游戏一直是网易的主要盈利领域,其国际化战略也立足于此,自2013年正式启动海外战略计划。先在韩国开设面向日韩等东南亚市场的分公司,并在不到两年的时间里,再次向北美市场出击,发布了数款重量级手游。同时,网易还将游戏广告同时投放在美国纽约时报广场、东京涩谷十字路口、首尔光化门、北京盘古大厦等四个城市的地标性建筑上,塑造“网易游戏”的全球化品牌形象,引发了海外媒体的关注。

从百度、腾讯、网易的经验可以看出,国内市场打造出的拳头产品可以用作拓展国际传播的突破口,针对其本土化需求开展整合营销传播,从而获得立竿见影的传播效果。

尽管中国互联网企业的国际传播取得了一定成效,但是,内容产制和舆论引导的能力明显不足,与“讲好中国故事、传播好中国声音”的要求还有较大差距,也未能有效超越“西方与他国”(the West vs. the Rest)二元对立的困局。我国的互联网企业在未来的发展进程中应当把提升国际传播能力作为其核心战略之一。虽然相比国内媒体和企业而言,以BATJ为代表的主流互联网公司的国际影响力有较大优势,但与GAFA等同行相比,差距仍然十分明显,其传播力和影响力与其跻身国际互联网“巨头”的地位也极不相称。在习近平总书记提出的“构建网络空间命运共同体”的总体构想的指导下,我国的互联网企业应当继续发挥自身的独特优势和核心竞争力,在内容生产和舆论引导上锐意创新,超越“西方”与“他国”的二元对立的困局,为建立更加公正、合理的全球传播新秩序做出应有的贡献。

     1   2   3